Keine exakte Übersetzung gefunden für مفهوم اندماج

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مفهوم اندماج

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The outcome of the World Conference serves to promote the notion of social integration.
    وتعمل نتائج المؤتمر العالمي على تعزيز مفهوم الاندماج الاجتماعي.
  • This reflects the willingness of political parties to accept others and make integration a reality.
    ويوضح ذلك إرادة الأحزاب السياسية في قبول الآخرين وترجمة مفهوم الاندماج إلى واقع فعلي.
  • The Council should stimulate substantive exchanges among its functional commissions to promote the social integration component of social development and help “mainstream the concept of social integration”.
    ينبغي أن ينشط المجلس التبادلات الفنية فيما بين لجانه الفنية بهدف تعزيز عنصر الاندماج الاجتماعي في إطار التنمية الاجتماعية والمساعدة على ”دمج مفهوم الاندماج الاجتماعي في الأنشطة الرئيسية“.
  • In order to expand the concept of social integration, ATD Fourth World has developed a toolkit for practice titled, “Turning Rhetoric into Action: Building effective partnerships to combat extreme poverty and exclusion”.
    من أجل توسيع مفهوم الاندماج الاجتماعي، استحدثت الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع مجموعة أدوات تطبيقية معنونة ”تصديق الأقوال بالأفعال: إقامة شراكات فعالة للقضاء على الفقر المدقع والاستبعاد“.
  • The Second World Assembly on Ageing was held at Madrid from 8 to 12 April 2002.15 The World Assembly promoted international discourse in the field of ageing and expanded the concept of social integration defined at the World Summit for Social Development, in particular in its focus on special social needs, by promoting the concept of a “society for all ages”.
    وعززت الجمعية الحوار الدولي في ميدان الشيخوخة ووسعت مفهوم الاندماج الاجتماعي كما عرفه مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وبالأخص في التركيز على الاحتياجات الاجتماعية الخاصة، من خلال ترويج مفهوم “مجتمع لجميع الأعمار”.
  • A delegate referred to the concept of “merger thresholds” as a tool to address the issue of concentrations, adding that that those should reflect sensibly the possible impact on the relevant market.
    وأشار أحد الوفود إلى مفهوم "عتبات الإندماجات" بوصفها آداة لمعالجة مسألة التركزات، مضيفة أنها ينبغي أن تجسد تجسيداً صحيحاً الأثر الممكن في السوق ذات الصلة.
  • The active policy maintained by the Czech Government in this field includes the implementation of a Concept for the Integration of Foreign Nationals on the Territory of the Czech Republic (`Concept'), which was adopted in 2000 and last updated in 2006 (Government resolution No. 126 of 8 February 2006).
    تشمل السياسة النشطة التي تنتهجها الحكومة التشيكية في هذا المجال إعمال مفهوم اندماج الرعايا الأجانب الموجودين في الأراضي التشيكية ("المفهوم")، المعتمد في عام 2000 والذي جرى تحديثه آخر مرة في عام 2006 (قرار الحكومة رقم 126 المؤرخ 8 شباط/فبراير 2006).
  • The Programme of Action of the ICPD underlined already that many aspects of migration and integration are not well understood although they are high on the policy agenda.
    أكد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية من قبل أن كثيرا من جوانب الهجرة وتحقيق الاندماج غير مفهومة تماما بالرغم من أنها في قمة بنود جدول أعمال السياسات.
  • C. Human resources development: (a) training in related topics such as the basic anti-trust concept economic analysis, research techniques, investigation techniques, decision-making and decision writing skill, law analysis, judicial procedure, court procedure, and public policy analysis; (b) procedure for concept applying to mergers, prosecutions, and consolidation analysis; (c) comparative study of the case-handling procedure for the competition law authorities and KPPU; and (d) scholarships for higher-level education in the field of Economy and Law.
    جيم - تنمية الموارد البشرية: (أ) التدريب بخصوص المواضيع ذات الصلة مثل التحليل الاقتصادي للمفهوم الأساسي لمكافحة الاحتكارات، وتقنيات البحوث، وتقنيات التحقيق، وعملية اتخاذ القرارات، ومهارات صياغة القرارات، والتحليل القانوني، والإجراءات القضائية، وإجراءات المحاكم، وتحليل السياسة العامة؛ و(ب) الإجراء الخاص بالمفهوم المطبق على الاندماجات، والملاحقات القضائية، وتحليل عمليات الدمج؛ و(ج) إجراء دراسة مقارنة لإجراءات معالجة القضايا فيما يخص السلطات المسؤولة عن قانون المنافسة واللجنة الإندونيسية للإشراف على المنافسة في مجال الأعمال؛ و(د) تقديم منح دراسية للحصول على التعليم العالي في مجال الاقتصاد والقانون.